About

AUTHOR’S NOTE:

I am not a writer. Having no other work to do at my son’s house in Baltimore, I tried to give shape to my stray thoughts,which started as a ripple, but,thanks to the encouragement from the  co-members  of pattars group,became a wave and started flowing out, as a streamlet.

Many friends wanted to know whether the characters and incidents of my stories are  real or fictitious. Is it really important ? Have you not met at least some of them, at some place or other? May be in your village, at some functions or in your family itself. If not, look for them and if you meet any of them,convey my regards .

I am the biggest gainer now. I have earned a good number of friends, not only in my own country, but outside as well.One day or other I hope, that I will be able to enjoy a cup of coffee with many of them and a sip of wine or margarita with some.

‘Sarve bhavanthu sukhinaa:.
Sarve santhu niramayaaha:,
Sarve badrani pasyanthu,
Na katchith, dukha bagbaved.

See the beauty of the Sanskrit language. Even a person who doesn’t have the basic knowledge in Sanskrit, when hears this sloka, will correctly guess that it is about something magnificent,really big, tall and wide. Imagine the satisfaction, the Rishi would have had, when he recited this sloka in a forest, standing on a hill top, keeping his head high towards the sky and opening his hands wide towards his sides, and surrounded by his ashramites.

I slipped accidentally into the hands of that divine damsel, while studying in Motilal High school,  Palakkad, on receipt of a book, Kumarasambhavam, as the first prize, in the Aksharasloka competition. It was in malayalam, with an excellent translation by Kuttikrishna marar.

The first Sloka:
Asthitharasyam disi devathathma,
Himalayo nama nagathiraja;
Poorvaparou varinidheem vagahya
Sthitha prithivyam, iva manadanda:

By the time I finished reading the first three lines, I knew that the poet was describing about something grand, even though I did not know the meaning of a single word. Later, the influence of kumarasambhavam was so deep in me, that when, after several years, a daughter was born to me, I named her, Aparna.

Don’t you hear the sound of waves and the rhythm of dance of the Ambadi kid over the head of  the multi-hooded, dreadful Kaliya serpent,when Bhattathirippad sings,’

Adha dikshu vidikshupari kshupitha-
Bbrahmidodara varininadaparai:
Udagadudagaduragathipathi-
Stwadupanthamasantharushandhamanaa:

Good bye, till we meet next and all the best.

PERIAS

54 Comments

  • Dear Sir,

    I have become a fan of your writing. I enjoy your stories, the language being so simple but the message conveyed is very strong.

    I am just inquisitive to find out if these stories are your real life stories or your great imagination.

    Regards,
    Hema

  • Geetha Ganapathy

    Pichumani and his non vadama wife

    Hi,

    Good story – it’s so sad that children don’t have the integrity to talk to the parents first before doing exactly what they want.

    Sincerely,
    Mrs. Geetha Ganapathy

  • Krishnan Rangarajan

    Dear Brother,

    Your article “Pitchumani and his non vadamal wife ” is very intereting and thought provoking. We hope it is a real life situation. You have touched various topics and lot of messages are conveyed. The presentation is vivid. The “Athai” character is really touching. We are very eager to read further since you have mentioned that it will be continued.
    Our best wishes for you to continue to contribute more and more articles.

    Krishnans

  • Harish Swaminathan

    I was greatly impressed by the short story “Pitchumani and his non vadamal wife” Part 1-3 by Shri Siva Subramanian of Perinkulam.

    The author is in a class of his own and has set what I believe to be an exalted and unreachable standard in a genre of writing that combines a deep understanding of our culture,value systems,our sensitivities and of course our way of being ! I felt a sense of sadness at the way Pitchu ditched his parents .I also felt respect for the parents for taking the news in a stoic fashion.My admiration also went to Athai who came across as a typical kerala iyer mami – smart,extremly intelligent,quick on the uptake and agressive but also at the same time having a sensitive and understanding mind.

    Please convey my appreciation to Shri Siva Subramanian of Perinkulam who by his pen has brought back to me the memories of my heritage.I eagerly await Instalment 4 . I am eager to know how elizabeth will mesh into a vadama setting – will she attend the poojas during twilight or will she sit cross legged watching tv ?will she help mami in household chores or will she keep the food plate in the table itself and expect mami to wash up after her ? will she understand the pain and maturity and concern of Mama and mami or will she be in a non care mode ?

    Hats off to you Sir ! Your writing is a God Given Grace ! Praise the Lord !

    Regards
    Harish Kollangode Swaminathan
    Texas

  • Dear sir

    I happen to read ur story thro pattar group mails. It was very interesting. It was the same kind of feeling one get when they read R.K narayan. Hope to read more such interesting novels. if u could forward me the full text in a pdf or word format i shall ask my parents to read the same and I am sure it would be definitely more inspiring to them since they can relate this more with their typical kerala pattar life style

    regards
    sriram

  • Usha Balasubramaniam

    Reg: Pichumani and his non vadama wife

    I am new entrant to this group,and really enjoy and involve in your writings.
    when we read, we feel as if we are in a agraharam and seeing you and the great athai standing/walking/ talking before us, not to mention about the taste of the hot coffee…. strange may you feel, all this happened only because now am far away from hometown and now in shanghai/china. sometimes think and miss hometown and surroudings a lot.
    when you mentioned about the noorani saasthapreethi, a replay of kochi saasthapreethi (thekke madom) ran through my mind. we eagerly await to hear from you more on this.

    namaskaram
    balasubramaniam
    usha balasubramaniam

  • Reg: Pichumani and his non vadama wife

    I really liked reading this. It reminded me of my mother.. her character was so much like that of ” Athai” Women do have great strength of the mind. My grandfather and parents are from kalpathy, but we settled in Pune.
    Thank you for the nice article.
    regards.

    raji.

  • Dear sir

    I happen to read ur story thro pattar group mails. It was very interesting. It was the same kind of feeling one get when they read R.K narayan. Hope to read more such interesting novels. if u could forward me the full text in a pdf or word format i shall ask my parents to read the same and I am sure it would be definitely more inspiring to them since they can relate this more with their typical kerala pattar life style

    regards
    K.V.Sriram
    Manager – Marketing

  • Sudharshan Krishna

    Pranams Sir,

    Wonderful reading .May God bless you and your
    family with all health and prosperity.

    Regards
    Krishna

  • Dear Perias,

    I read your imaginative article on the above now and earlier issue. It is too good. You have an imaginative writer in you. It is too interesting and while reading as though we are living through it like a picture on the screen and you in the theatre forgetting about the atmosphere.

    Achalan

  • Pitchumani and his non-vadama wife

    The story is really touching. I was reading it in between my
    office hrs. The “slogams in English ” is really good. You have mentioned below
    that having no other work , you have started writing this story. Kindly try
    to provide us some slogas in english and their meanings… It is my kind
    request..

    Tnks N Rgds
    Kala Rajesh

  • A.R.KRISHNAMURTHY

    Namaskaram.This is A.R Krishnamurtht writing to you from California.Your serial on Pichumani and his non vadama wife has been a very good attempt and you have really taken to the door step of everyone who has had the rate opportunity of reading the various characters depicted therein.

    If this serial has come out of your imagination, then it is really fantastic.You have taken the readers to Palghat side other than Andhra settled telugu speaking Palghat Brahmins.Seshumama alamumami, meera, ravi etc not to speak of Vaikkam mama talking in Malayalam mix tamil are characters who could hardly be forgotten from memory. On reading this serial I recollect the Ẃashington Thirumanam’by Chavi written and published in an Anandavikatan a few decades ago which is also a good story.

    Sitting in Baltimore if you could write such nice serials why not make a serial based on places in and around london?

    A.R.KRISHNAMURTHY

  • Pichumani and his non Vadama wife

    Dear Sri Ps ji,

    Let me wholeheartedly congratulate u. Somehow I could read only ur concluding part, which itself was very thrilling.

    Can u please send me the earlier parts?

    let me introduce myself -s.n.iyer(Subramania Narayana Iyer) .Served Aviation Industry for 33+ years ,retired in 2004 from IA.Chennai. Call myself as Ayyappadas S.n.Iyer

    We are blessed by a daughter, a son– both of them are in US Dlaas(TXS),Lansing (MI). my wife and i are here in US on a short holiday.

    Will be too happy to b in touch with you.

    U reminded me of Malayattoor Ramkrishnan -whose novels used to take readers through the villages of kerala indeed. Narration style simple but surely superb.

    AYYAPPA bless you

    With love, regards and PRANAMS

    AYYAPPADAS s.n.iyer

  • Reg: Pichumani and his non vadama wife

    Very interesting story.. made up for some thoughtful reading. Goes to prove the prejudices that we Pattars still have, and how wrong we can be.

    Regards
    Urmila Santosh

  • K.V Gopalakrishna

    All your write ups are very interesting and hilarious. Kudos to you!

    You must be publishing them in a book form, I suppose.

    Regards

    KVG.

  • Ref: Oh! Parama sukham

    Dear Mama,

    You are really a inveterate story teller, builidng up the story, then not telling us how she looked like!!!
    If my urge to hear the description of the “ponnu” is so much, no wonder u were so eager to know what she looked like!
    Looking fwd to the next part of the story.
    Within the main story there are so many nuggets which made me smile as i read it.

    Rgds,
    Lakshmy

  • Ref: Oh! Parama Sukham

    My dearest mama,

    do you believe in rebirths? i do.
    My son is born under Vishaka nakshatram, same as my dad.
    (Breaking all the date-of-arrival predictions docs in Singapore and India as well as any mami who happened to see me at Kundu shivan kovil or Mandakarra Ganapathy kovil made)
    I feel nay believe that my dad has come back to me! I had been missing him very much since he passed away in 97. He even has the same smile, care and concern and sense of mischief like my dearest, handsomest appa had……….

    Anyway I am drifting away from the topic: what i wanted to say was that we may have been related in some previous birth, hence the rapport I feel with you.
    Or is it something all your readers feel, esp Palakkad people??

    Wish I could have gotten to know mami. As usual I read your narration and am replying to u b4 chkng any of my other mails. Hope you led a married life as colorful and vibrant as the mapallai ezappu u described.

    warm rgds,
    Bhavani

    P.S: If you ever happen to be in Singapore as you globe-trot, dont forget to come down to your daughter’s house and bless her with your presence.

  • C.V.Krishnamoorthy

    I am addressing this to you through Pattar group as I do not have your E mail ID. What you have written about Pitchumani getting hitched to a Mexican senora, is, unfortunately not very in frequent. It shows lack of rapport between the parents and their children. Obviously, Seshu Mama was a conservative person, not willing to recognise the changes brought about by time and unwilling to adapt to them. I am more interested in knowing whether Seshu Mama or his Wife belonged to Chathapuram, to whose presiding deity Sri Maha Ganapathy, Mami offered a coconut, because I am a native of Chathapuram, Palakkad. I will be grateful for the information.

    Thank you. With regards,
    C.V.Krishnamoorthy
    cvkmoorthy@hotmail. Com

  • Re: [Pattars] Oh, Parama sukham–chapter 3

    your humour is so real. i am a native of singapore. my late father hailed from chatapuram, palghat. i have been to kalpathy several times and

    so can relate with some of the episodes you related regarding the elephant!

    once again nice to read your accounts and stories. very vivid with sampradhaya and coming from Baltimore is a treasure that all pattars.com should value and keep!

    Regards,
    Ramakrishna

  • Ayalur Venugopal

    Dear Sivasu,

    This Ayalur S.Venugopal settled in Dallas aged 86 in march this year has taken liberty to call you this name. I saw the article ´Pitchumani and his non vadama wife’ and enjoyed. I was born in Trichur and had several friends from perinkulam Our closest friend was Dr.P.N.Vaidyanatha Iyer and family. Balakrishnan is also known to me. Vaithilingam who settled in chennai is also known to me. I hail from Ayalur which is only 5 km from perinkulam.

    ASV

  • Re: Oh, Parama sukham–chapter 3

    Hello

    I loved reading Parama Sukham ..Parama sukham indeed ..

    Thank you,

    Chitra

  • Dear Sir,

    Today, (Pongal Day), I read your article sent to the kerala-iyers group.

    I found your writing very interesting, specifically about the ‘action that could have been taken’ and the ‘questions not asked’. This just confirms the fact that this world’s reaction may not be in the way one would want it. Justice could be delayed (complicated). About ‘questions’, the thought that strikes me is ‘when I was young, my father questioned me, now that I am a father, my children question me. Anyway, I guess one has to always keep swimming and just hope that the current will be in our favor.

    I also enjoyed the humorous first part of your writing and look forward to your sequel.Hope you have a wonderful Pongal.

    Best Regards
    Dr. Siva

  • ramachandran paarameswaran

    Re: [Pattars] OH, PARAMASUKHAM Chapter 6

    respected sir,

    i am taking print out and keeping your writings. chapter 2 is missing. can u forward me.

    thanks and regards
    RAMACHANDRAN.P
    DUBAI

  • RE: [Pattars] OH, PARAMASUKHAM Chapter 6

    Dear Sir,

    “Oh Paramasukham” has been one of my favorite reads … very well written… I’ve heard there was an elephant procession at my parents’ wedding too… nice reading about the groom’s trepidations as he climbs on for the ride of his life really :-) Thanks for the nice post … eagerly awaiting more…

    warm regards,
    Pushkala.

  • Ref: paramasukham

    Dear Author,

    I read first three chapters of your submissions then I got distracted
    by other demands of life. Are your older submissions on the same topic
    archived anywhere? I would like to read chapter 4,5,6 put them together
    in a file for my collection, if you don’t mind.
    Looking forward to your response.

    Thanks
    With Best Wishes
    Ramu Ramakesavan

  • Srinivasan Gopalakrishnan

    Dear Mr Sivasubramanian

    I am reading your article forwarded by my soninlaw.Really it is very good and witty. I am now in US and shortly returning to Chennai. I hope you are in Hyderabad (or in US now) . For the return trip in a few days we are packing and packing(Purchases to
    India).really we are enjoying your article which is almost experienced by some people. Thank u very much. All the best wishes to you.
    Expecting next chapter.
    Srinivasan.G

  • Dear Sri.Siva Subramanian,

    Wonderful experience. It was Paramasukham to read your episode in an attractive witty manner.

    Keep it up.Thanks for good narration.

    B.Ganesan (Ganesh), abudhabi

    Camp: Tampa, Florida

  • Dear Sri. Siva,

    I have been going thru your many short lively, down to earth, stories (
    It sounds as if they are real life situations ) from time to time. I
    thoroughly enjoy them.

    I belong to Chathapuram, though my sojourn with that wonderful village
    was only from 1954 to 1961 when I was studying in PMM school and GVC
    later. My father retired from Military Accounts service and settled
    down in his ancestral house. From your various narrations I find that
    you lived in Olavakkode and you probably were frequenting Chathapuram
    village. Your mention of Kallekulangara is vivid in my memory. Yes, I
    used to go also crossing the rocks from kalpathy kadavu to that serene
    temple. During one of my recent visits to Palakkad I wanted to visit
    that temple. Oh God !!! what a transformation. You no longer see those
    rocks (parais) and you are lead directly to the temple with a narrow
    crowded road. The serenity is lost to posterity. Please keep writing
    such wonderful experiences and let me relive my unforgettable grand old
    days !!!! I am only 68 years young. Can you recount some of your
    contacts from Chathapuram ?

    Where are you now ? I am settled in Bombay (Vashi), but shuttle between
    Bombay and California where all my children are settled for the past 10
    years and more.

    C.K. Ramanathan
    Industrial Research Associates, 62 Shah Industrial Estate, Deonar,
    Mumbai 400 088, INDIA.

  • Dear Sri. Siva,

    I admire your orginality and hidden witt
    I have been going thru your many short lively, down to earth, stories (It sounds as if they are real life situations ) from time to time. I thoroughly enjoy them

    C.K.Ramanathan

  • Viswanath Natrajan

    Re: [Pattars] OH, PARAMA SUKHAM Chpter 8

    Hullo Namasakarams from Canada

    I am delighted to read your poetical article and enjoy every bit of it.

    When I read your article it reminds of the following sentence by Samuel Johnson:

    Will you permit me to insert my digital extrimities into your pouch and extract there from a pinch of pulverized atoms of tobacco, which when inhaled through the nostrils………..(I forgot the rest)

    Simple way of asking “MookuPodai” I wonder if you heard of this or can you find ut the rest of the sentence.

    —V.NATARAJAN

  • K. R. Viyaya Raghavan

    another r.k.narayanan’ s malgudi like ?
    wonderful
    How i missed them so far.
    krv

  • Anandhi Swaminathan

    Your writings are enjoyable. Its all packed with words and stories often referred by my appa. He would have enjoyed this

    With Namaskarams
    Anandhi Swaminathan

  • Dear mama

    You have very nicely potrayed a lot of aspects of our Indian culture – good ones like youngster’s politeness to elders, friendly neighbors, good wife and helpful housemaid but at the same time things can go overboard when the friendly neighbor takes too many priviledges, the housemaid becomes nosy and tells the wife of what is there in the husband’s suitcase and good wife can gets sometimes be unhappy bordering of slight jealousy that her husband is helping so many people around.

    Mahima

  • A.R Krishnamurthy

    YOUR FIRST ARTICLE ON YR “MAIDEN VISIT TO US” IS SIMPLY MARVELLOUS. SKY IS THE
    LIMIT OF YR TALENT IN WRITING SUCH ARTICLES TAKING THE READER RIGHT UPTOUR DOORSTEP!KINDLY KEEP IT UP AND DO

    NOT MAKE US WAIT TO READ THE SECOND SERIES.

    A.R Krishnamurthy

  • A.R.KRISHNAMURTHY

    I am glad to inform u that i hv just completed reading
    all your remaining chapters, i.e., 10, 11 and 12 just
    now at 11.00 p.m. Really, u r a genius. u hv taken the
    readers to each and every spot u hv referred to in yr
    serials, as if the readers were physically present to
    experience the feeling of attending the wedding
    ceremony. u hv a flair to bring various characters in
    your own inimitable style. I strongly suggest that
    with slight modification, here and there, only very
    minor, the entire 12 chapters could be published as a
    book, inasmuch as the public, especially, the younger
    generation, will have a lot of benefits on reading
    sucha publication.
    I pray almighty god, guruvayurappan, kaliyuga varadan,
    to bless you with much more imaginations, wisdom and
    physical strength so that the public will attain more
    knowledge about our rituals, as u hv directly or
    indirectly emphasized that science is injected through
    religion!

    A.R.KRISHNAMOORTHY

  • Re: oh! paramasukham- – - chapter 13

    Dear netizen friend,
    I felt it most enjoyable reading some articles in your website.Your maiden visit to US reflected the feelings and experiences of any Indian senior citizen visiting US at the request of his children.I could infer that you are a devotee of Lord Krishna after reading the poemNamami nithyam Navaneetha Krishnam. It is superb.Being an Andhrite I felt a little bit difficult in transliteration.Any how I could catch the spirit of it.I would feel glad to see you and interact with you if you are pleased when I go over to Hyderabad in a few months.Presently I am in Singapore with my second son..

    Best Regards,
    Jabalimuni

  • A.R Krishnamurthy

    appuji: namaskaramundandi:

    sambharam and sarpagandhi made me sit and laugh for at
    least five minutes.my wife was asking me why i was
    laughing alone!samanila thettiyonnoru samsayam!!superb
    imagination.and thanks for the third chapter.do keep
    up and offload more and more such humorus
    articles.regards
    murthy

  • Ref: My maiden US visit

    Namaskaram

    Thoroughly enjoyed your Maiden Flight.

    waiting for more

    Love

    Chitra

  • Dear Mr.Sivasubramanian Perinkulam,

    My name is Venkatraman writing to you from bahrain.

    I have had the honour of reading your short stories, sequels etc at googlepages.com

    It is obvious that you would have got lot of responses, appreciation and other positive adjectives from people and pattars around the world for the way you present your thoughts. With a large heart i would like to express my happiness and pray that you continue to write in the same way as you do now, so that people like me can enjoy and feel what you experience as the author.

    Though i am 33 years old, and born and brought up in bombay, having never experience what a village would be, you have taken me years back to view how kerala and other places would have been those yesteryears. To express thoughts with simplicity in a lucid way is not a quality available to many, and goddess saraswathi has bless you generously.

    In my own small way, I convey my appreciation and if possible respond to me whenever convenient. It would be my pleasure to be in touch with you and also listen to anectodes and fables from your lifetime which would be a learning/ enjoyment point to people like me

    Yours affectionately

    Venkatraman

  • Namaskaram.

    Its such a pleasure to read you after such a long time.

    Thanks
    Chitra

  • Dear Sir(Mama)

    I had a oppurchunity to visit ur website , it was awesome, Thanks.
    narayanan

  • Wadalaramki Ramakrishnan

    Dear Athaan

    I clicked ur personal website…and read few stories……very nice and interesting……Excellent Malarum Ne-naivugal….

    pl add few related pictures here and there between the articles (for crow and dad article, just add a crow and appa’s photo………) . And in between the article also you can add some pix.

    regards

    KUMAR

  • I am sure that you know about Kerala iyers Trust and our pattar yahoo group.

    We need to help more people through KIT. Please inform your relatives and friends to become member of our group.

    Regards,
    Kasi

  • Dear Sir/ Mama

    Ever since i got your address thru KITs mail, its been a pleasurable reading journey for me !

    I must say that your simple yet profound writing reminds me of RK Narayanan’s poignant words, the simplicity & richness of our bygone era’s.

    May you continue with your fine writing & touch many more of us in more ways than one

    Love, Jai

  • fantastic article.keep writing mama.This is to remind people and the world of the excellent command pattars have in English and power of conveying the richness of our backyard stories in English

  • Subramania Iyer

    Dear Sir,

    After going through your web site I was impressed by the facility with which you have penned your thoughts some of which are at once humourous but simple. I see you have deep memory of little things that would have escaped one notice.

    With Love and Regards,

    (ARS Iyer)
    Alampallam Rama Iyer Subramania Iyer

  • R Chandrasekaran

    I read your Nov 4 mail appearing in the patars group mail.

    A very moving narration.I shall be visiting Trivandrum in Dec 1st week.shall visit the Durga temple.

    R Chandrasekaran

  • I have gone through the narration of your visit to Trivandrum and your comments about the Sree Durgadevi temple. Nice to read the same. The temple committee under the leadership of Shri SK Swamy is doing a nice job to maintain the temple.

  • Dear Sivasubramanian’
    thanks for this opportunity which i got after reading your recent travellogue about Vaikam and the presiding deity
    i am a permanet resident of chennai but a frequent visitor to my parent’s places at pallavur and kannimangalam nemmara.
    the write up was read by me
    and i felt as if i am witnessing the Ashtami at Vaikam in person as this is a first hand description and i await to see more of your blogs
    thanking you once again
    parameswaran
    You may know Ramachandran of ICRISAT Hyd my sambanthi

  • Rakesh Chintha

    Dear Uncle,

    I am srikanth’s friend. I happened to read few short stories on your website.

    It reminds me of “Malgudi Days” and pleasant village environment when ever I read anything in this space.

    I must say Srikanth is too good in writing/narrating and he must have inherited all that essentials from you.

    Keep Going!!

    Rakesh Chintha

  • dear shiva
    thanku for the link below i am here hope to catch up with many your witty narration leaves me spell bound there is this kerala manam in all your blogs…regards sundari

  • Namaskaram. your contents are real and as such moving. Your style is good and simple. I happen to be the editor of the magazine called brahmintoday which is a monthly bilingual {Tamil 80% English 20%} mag being publshed from chennai for the past66 months. Pl visit brahmintoday.org to see some of the issues in web. This topic is discussed in the monthly serious ” Sattanatha iyerum Shttur kadhavum” kindly read and post your comment. I would very much to have some of your postings in the magazine to reach more brahmin bandhus. Hope you will do the needful
    vasan

  • K.R.Vijayaragavan

    In your introductory first page, please give the english meaning of the slokas mentioned therein, just below the slokas in brackets. It will be useful to those who dont know Sanskrit much.

    Expecting release of a book from you,
    compiling all your writings.

    Best wishes
    K.R.Vijayaragavan
    Hyderabad

  • i must admire your writings.
    brought me back to my own childhood memories.
    keep up the good work.


Leave a Reply